کتاب زندگی پی

اثر یان مارتل از انتشارات علم - مترجم: گیتا گرکانی-ادبیات اقتباسی

زندگی پی (به انگلیسی: Life of Pi)‏ نام کتابی است نوشته «یان مارتل» است که در ۲۰۰۱ در کانادا منتشر شد. زندگی پای کتابی درباره مذهب، ترس، طبیعت و سرسختی پایان ناپذیر انسان است. زندگی پی درباره پسر جوانی بنام پی پاتل، فرزند یک صاحب باغ وحش در هندوستان است. پی پاتل در شانزده سالگی همراه خانواده‌اش از هند به طرف کانادا کوچ می‌کند. خانواده پی در قسمت بار یک کشتی ژاپنی در کنار جانوران باغ‌وحش به سمت خانه جدید سفر می‌کنند. در میانه راه کشتی غرق می‌شود و پی خودش را در قایق نجاتی به همراه یک کفتار، یک اورانگوتان، یک گورخر زخمی و یک ببر بنگال دویست کیلو گرمی تنها می‌بیند. در هفته نخست سفر پی بر روی این قایق نجات تنها چیزی که بر همه چیز چیره است کشمکش برای زندگی ست. ادامه کتاب شرح ۲۲۷ روز گمشدگی پی، در دریا است. این کتاب، برنده جایزه بوکر شده و از روی آن دو فیلم نیز ساخته شد. فیلم زندگی پی نامزد ۱۱ جایزه اسکار شده است و اکثر منتقدان، آن را ستوده‌اند.


خرید کتاب زندگی پی
جستجوی کتاب زندگی پی در گودریدز

معرفی کتاب زندگی پی از نگاه کاربران
Life of Pi, Yann Martel
عنوان: زندگی پی؛ نویسنده: یان مارتل؛ مترجم: گیتا گرکانی؛ تهران، علم، 1383؛ در 530 ص؛ شابک: 9643053559؛ موضوع: داستانهای نویسندگان انگلیسی قرن 21 م
پی، پسرکی ست که به دنبال حقیقت میگردد؛ یعنی همان کاری که هزاران هزار انسان در سراسر جهان به آن مشغول هستند. بعضیها پیروز میشوند و خیلیها شکست میخورند. در این میان کسانی نیز گمان میکنند موفق شده اند. در صورتی که هنوز سر سوزنی هم به حق و حقیقت نزدیک نشده اند. اما یک نکته در همه ی این آدمها مشترک است. هر کس راه خودش را میرود. هر کس به شیوه ی خود کوشش میکند؛ تا به ذات جهان نزدیک شود. به تعداد انسانهای روی زمین راه وجود دارد. هرچند هیچ کس نمیتواند به سرانجام رسیدن راهی را تضمین کند. ؛
داستان با پاراگراف بالا آغاز میشود، و پی برای پاسخ به سرگشتگی انسانی؛ راه تازه ای مییابد. و ...؛ زندگی «پی» درباره ی پسر جوانی بنام «پی پاتل»، فرزند یک صاحب باغ وحش در هندوستان است. پی پاتل در شانزده سالگی همراه خانواده‌ اش از هند به طرف کانادا کوچ می‌کند. خانواده پی در قسمت بار یک کشتی ژاپنی، در کنار جانوران باغ‌ وحش، به سوی خانه ی تازه ی خود سفر می‌کنند. در میانه ی راه، کشتی غرق می‌شود و پی خودش را در قایق نجاتی به همراه یک کفتار، یک اورانگوتان، یک گورخر زخمی، و یک ببر بنگال دویست کیلوگرمی تنها می‌بیند. در هفته ی نخست سفر پی، بر روی قایق نجات، تنها چیزی که بر همه چیز چیره است؛ کشمکش برای زندگی ست. ادامه کتاب شرح 227 روز گمشدگی پی، در دریا ست
ا. شربیانی

مشاهده لینک اصلی
زندگی پی درباره پسر جوانی بنام پی پاتل، فرزند یک صاحب باغ وحش در هندوستان است. پی پاتل در شانزده سالگی همراه خانواده‌اش از هند به طرف کانادا کوچ می‌کند. خانواده پی در قسمت بار یک کشتی ژاپنی در کنار جانوران باغ وحش به سمت خانه جدید سفر می‌کنند. در میانه راه کشتی غرق می‌شود و پی خودش را در قایق نجاتی به همراه یک کفتار، یک اورانگوتان، یک گورخر زخمی و یک ببر بنگال دویست کیلو گرمی تنها می‌بیند. در هفته نخست سفر پی بر روی این قایق نجات تنها چیزی که بر همه چیز چیره است کشمکش برای زندگی ست. ادامه کتاب شرح ۲۲۷ روز گمشدگی پی در دریا است.

کتاب برنده جایزه بوکر شده و از روش دو تا فیلم هم ساخته شد. که یکیش توسط ژان پیر ژونه فرانسوی و اون یکی توسط آنگ لی تایوانی بوده است.
فیلم زندگی پی نامزد ۱۱ جایزه اسکار شده است و اکثر منتقدان ان را ستوده‌اند. موحد منتقم در نقد خود درباره فیلم گفته است:فیلم زندگی پی صرفاً یک فیلم دیدنی و تأثیر گذار نیست، بلکه همانند نخی به ظرافت تابیده شده فیلمی درباره اثبات وجود خداست. نخی که از داستان‌های خیلی دور حکایت می‌کند که نه می‌توانید آن را به تمامی بپذیرید، نه آن را کاملاً رد کنید. ولی به یمن ریسنده (فیلمنامه نویس) فوق‌العاده‌اش به چنان قدرتی بافته شده است که می‌توان آن را در
کنار «رابینسون کروزو»ی دانیل دوفو قرار داد
زندگی پی (به انگلیسی: Life of Pi)‏ نام کتابی است نوشته یان مارتل است که در ۲۰۰۱ در کانادا منتشر شد. زندگی پای کتابی درباره مذهب، ترس، طبیعت و سرسختی پایان ناپذیر انسان است.

مشاهده لینک اصلی
اين خيلي زياد نيست که Life of Pi به خصوص در حال حرکت است (هر چند که اين است). حتي اينقدر که آن را با زبان است که هر دو ظريف و محکم همه در يک بار (که آن است، همچنين) نوشته شده است. و مطمئنا اين نکته است که پرده هاي پر از ديد يان مارتل بسيار دقيق هستند که شما شروع به احساس آب نمکي روي پوست خود مي کنيد (هرچند که هستند). اين همان چيزي است که مانند Bohjalian و Byatt و تمام Houdini از دنياي ادبي بزرگ در چند لحظه آخر سفر شما - پس از احساسات خود احساس کرديد، لحظات دلخواه را تحمل کرديد، تمايل داشتيد قطعنامه شخصيت هاي مبارزه - که شما متوجه مي شويد اين کتاب چيزي نيست که شما فکر مي کرديد. اين داستان فورا و براي هميشه تغيير مي کند. و در آن چند فصل اخير، شما به طور ناگهاني متوجه مي شويد که اخلاق نيز تغيير کرده است. شما احساس مي کنيد که کلمات مارستل شما را تکرار مي کنند، پيشنهاد مي کنند و شما خود را متوجه مي شويد که آيا شما او ستمگر هستيد جهش مرگ از ايمان - اميد به نور سفيد و عشق؟ يا اگنوستيک که در تلاش براي ماندگاري در برابر خود او معقول است، رمز و رازهاي زندگي و مرگ را فقط از لحاظ علمي توضيح مي دهد، فاقد تصورات به پايان مي رسد و اساسا داستان بهتر از دست رفته است. در تلاش براي ارائه خلاصه اي مختصر براي اين داستان خنده دار از يک پسر جوان از هند در اقيانوس آرام در يک قايق نجات با يک ببر که در باغ وحش پدر خود در Pondicherry اقامت داشت، باقي مانده بود. هيچ کاربردي وجود ندارد، زيرا هنگامي که شما کتاب را به اتمام رسانيد، ممکن است تصور کنيد که اين طور نيست، در واقع، آنچه در مورد کتاب در مورد آن بود. هيچ استفاده اي وجود ندارد، زيرا بسته به خصلت فلسفي شما، اين کتاب به معناي چيز ديگري است که به بهترين دوست شما نسبت به شما بستگي دارد. هيچ استفاده اي وجود ندارد زيرا تقريبا غيرممکن است که توصيف شود که اين کتاب آنقدر بزرگ است. اين کتاب را بخوانيد. نه به اين دليل که يک استثناي استثنايي از استعداد ادبي است. البته، البته اما بسياري از نويسندگان خوب و بسياري از کتابهاي خوب وجود دارد. در حالي که غير معمول، آنها در معرض خطر نيستند. اين کتاب را بخوانيد چون در حافظه اخير - به غير از خوزه ساراماگو دستگيري کورکورانه - هيچ داستان اي وجود ندارد که چنين عباراتي را با چنين عناصري ايجاد کند. همانطور که Pi مي گويد در داستان خود، زندگي در يک قايق راني عميق تر از زندگي است. اين مثل يک بازي پايان در شطرنج است، بازي با چند قطعه. عناصر ساده تر نميشوند، و نه مقادير بالاتري دارند. \"اين همان چيزي است که ملودي با نام Martel از يک کتاب در مورد يک پسر در يک قايق با يک ببر است. داستان ساده با عواقب بالقوه تغيير زندگي براي خوانندگان آن است. همان طور که مارتل مي نويسد، \"جهان تنها راه آن نيست. اين است که چگونه ما آن را درک، نه؟ و در درک چيزي، چيزي را به آن مي رسانيم، نه؟ همانند Schroedingers گربه در جعبه، نحوه اين کتاب درک مي شود، همانطور که تصور مي شود، آن را تحت تأثير قرار مي دهد. بحثي وجود دارد که اين کتاب خوانندگان را به خدا باور دارد. من فکر مي کنم اين يک سوال از منظر است. براي ديدن اين گوهر رمان به عنوان يک ماجراجويي از انسان در برابر عناصر (\"واقعي، غيرقابل انباشتگي\" آنچه در واقع اتفاق افتاده است) قطعا يک راه براي رفتن به آن است. اما براي درک اين قطعه به چيزي غير قابل توصيف، چيزي خداحافظي، جهش بزرگتر از ايمان است. اما اگر به خواننده شبيه آن بي ايمان باشد، مايل به ديدن داستان بهتر است.

مشاهده لینک اصلی
پسر کوچک هندوستان با سوار شدن به قايق سواري با معجزه مي رود.

مشاهده لینک اصلی
من بسياري از اين کتاب را باور نکردم. من تمايل به جلوگيري از برندگان مرد / بوکر - آنها من را کمي افسرده است. تنها کري من که دوستش نداشتم برنده بوکر (اسکار و لوسيندا) بودم، واقعا به اندازه کمي از ونون خداي کوچکي که خواندم را نداشتم و هرگز درياي خود را با وجود دوست داشتن بنويل ننوشتم. بنابراين، گفته مي شود که يک کتاب برنده بوکر است، متاسفانه، از آن به عنوان يک علامت عليه آن است. متاسفانه بايد قول بگيرم که اين کتاب را بخوانم، مثل اينکه من آن را نمي خواهم. ™ T قادر به هر چيزي در مورد آن مي گويند در همه. ظاهرا، زماني که يان مارتل اين را نوشت، احساس کمي کرد و اين راهي بود که خود را از بين برد. خب، خوب به او. اين فقط عالي است وقتي متوجه شدم فردي که اين کتاب به آن اختصاص داده شده بود، کمي ناراحت شدم و يک داستان درباره يک مرد در يک قايق با يک گربه وحشي نوشته بودم و براي اداره اسلحه سازي شکايت کرده بودم. اين کتاب توسط يک عضو از آن دسته از افرادي که حداقل مورد علاقه من هستند نوشته شده است. يک فرد مذهبي است که نميتواند کسي را که مذهبي نيست، تصور کند. در ابتدا برخي از کرک هايي وجود دارد که در آن آتئيستيسم (به عنوان خوانده شده، رها شده) \"به عنوان چيزي است که مردم به ناچار با نفس کشيدن خود را رها مي کنند. اما مذاهب عموما بسيار وحشيانه هستند، بنابراين بهتر است که از توهين هاي بي پايان آنها توهين نکنيد. آنها نمي دانند چه کار مي کنند. بخش هايي از اين خيلي بد نوشتند که تقريبا به اندازه کافي براي متوقف کردن خواندن بود. بيتي که در آن او اولين آب ميوه را باز مي کند، يک مورد است. اين خيلي طول مي کشد و به داستان بسيار حادثه اي است و به طرز شگفت انگيزي نوشته شده است که من شروع به دعا کردم قايق غرق شود، ببر مي تواند او را بگيرد. من حتي مي توانم خدا را قبول کنم که او را در اين لحظه به عنوان معتبر حتي اگر (و يا به خصوص) آن را به پايان ناگهاني به ارمغان بياورد، اين يک کتاب است که به عنوان دو داستان ممکن در مورد اينکه چگونه يک مرد جوان در طول 227 روز در سراسر اقيانوس آرام در 100 فصل به سر مي برد، گفته مي شود. اين چيز ديگري بود که من ناراحت شدم - خيلي از واقعيت اين داستان در 100 فصل گفته شده است - اما من براي بسياري از فصلها نيازي به اين ندارم. درست همانطور که نمي توانستم ضروري براي صداي قشنگي که مانند تام واييت به نظر مي رسيد حس کنم، \"آنچه که در آن در آن ساختمان وجود دارد؟\" \"خب، به غير از اينکه چند سال بعد ما دوباره Pi را معرفي کنيم. شما مي دانيد، در شهرهاي نامرئي کالوينو فصل هاي لازم را دارد - اين کتاب فقط 100 فصل دارد. اين چيزي بود که از همان ابتدا در کتاب مزاحم بود - که فصل ها به نظر مي رسيد خيلي از خودخواهانه بود و در نهايت اشاره به آن فقط باعث تحريک من شد. ممکن است برخي از دلايل هندو براي 100 فصل ممکن است وجود داشته باشد - اما مانند عيسي مسيحيت از پيشگويي هاي باستاني در راه خود را به شهادت، من هنوز نمي توانم دريابم که چرا اين فصل در خود مورد نياز است. Pi شخصيت مرکزي در کتاب که به دلايلي عجيب و غريب به دنبال استخر شناخته مي شود - من شروع به بازي با ايده هاي استخرهاي شنا و اقيانوس ها کردم و ديدم که کجا ممکن است منجر شود، اما خسته شدم. او عضو فعال و تمرين کننده ي سه اديان بزرگ جهان است. شوخ بودن در ابتداي کتاب اين است که او احتمالا يهودي مي شود (حوا \"يا شايد من بايد چهره ي لبخند را قرعه کشي کنم؟\"). تنها مذهب که به طور کامل از کتاب حذف شده بود، بودايي است. خوب، وقتي به طور کامل مي گويم جالب است که يک کشتي ژاپني است که غرق مي شود و مردم Pi به داستان خود مي گويند مهندسان ژاپني هستند. هندوها معتقد هستند که بوديس ها را کمي بيشتر از کثيف بودن، بيخوابي هاي کثيف مي دانند - شايد شايد يکي از دلايلي است که چرا اين مهندسان ژاپني با چنين تحقير در پايان کتاب رفتار مي کنند. ژاپني ها ارتباط بين دو داستان - اما ما مي توانيم فرض کنيم که آنها اين اتصالات را مي پرستند. در حالي که واضح است که کيک فرانسوي Hyena است، مادر Pi اين Orang-utang است و نجيب زاده آسيايي گورخر است و معتقد نيست که Pi به عنوان ببر شناخته مي شود. در حقيقت، يک ثابت (به هر حال، شما بايد خنده باشيد) در هر دو داستان در Pi. تفسير من اين است که ببر واقعا خدا هست عصباني، حسادت، ضرب و شتم، سخت دلسرد شدن، دلخواه و چيزي است که زمان زيادي را صرف انجام کارهاي بهتر مي کند - به نظر مي رسد مانند خدا براي من است. آخرين کتاب کوچکي که Pi دارد و مي پرسد که داستان بهتر است - يکي با حيوانات و يا يکي با مردم صحبت مي کند. منظورم اين است، اين يک رقابت ناعادلانه است - او بعد از فصل به داستان حيوانات و تنها آخرين زوج داستان داستان مردم را صرف کرده است. با اين حال، نقطه شروع اين، واگذاري پاسکال است. اگر ما هرگز نميتوانيم بدانيم که اگر خدايي وجود نداشته باشد، در صورتي که داستان را با او يا بدون او در آن بگوئيم، در نهايت هيچ تفاوتي نخواهد داشت، اما اگر داستان با او در آن بيشتر زيبا باشد، پس چرا او را تنها نميپذيريم در داستان و لعنتي. به خاطر اين که داستان با حيوانات بهبود پيدا نمي کند و زندگي فقط يک داستان نيست و داستان هاي بچه ها گاهي اوقات عالي هستند، اما من اغلب داستان هاي بالغ را حداقل به همان اندازه مي خوانم € و گاهي اوقات حتي بيشتر. اين هنوز ...

مشاهده لینک اصلی
آن را نه بد بود، آن را فقط که من آرزو مي کنم ببر او را خورده بود، بنابراين داستان نمي تواند وجود داشته باشد. من نيمي از آن را خواند، و احساس کاملا بي تاب کل زمان، پرش تمام صفحات، و پس از آن متوجه شدم که من به آن نياز ندارم در حال رفتن، که همان لحظه اي معنوي است که مي توانم از اين کتاب اميدوار باشم.

مشاهده لینک اصلی
من از اين کتاب بسيار شگفت زده شدم. اجازه دهيد به شما بگويم که چرا (داستان خنده دار آن): در جلد دانمارک، \"Pis Liv @\" (Pis Life) مي گويد، اما من متوجه نشدم که آپوستروف، بنابراين من فکر کردم آن را گفت: @ Pis Liv @ (Piss Life) و من فکر کردم حداقل عنوان جالبي بود، بنابراين شايد من بايد آنرا بگذارم. من هم همين کار را کردم. و ... چيزي که من خواندم، چيزي نبود که انتظار داشتم (فکر کردم اين کتابي درباره يک پسر در فقراي هند بود يا چيزي). اين واقعا شنيده بود تا زماني که من کتاب را به زبان انگليسي نگاه کردم متوجه نشدم title was not @ Piss Life @. من براي مدت طولاني فريب خورده بودم، و نه فقط در مورد اين. وقتي اولين بار آن را بخوانم، فکر کردم آن را بر اساس يک داستان واقعي بودم. من مطمئن نيستم که چرا من فکر کردم، من بايد چيزي اشتباه (من به ندرت يادآوري تفکر پرولوگ بود به جاي يک مقدمه). اين روز غم انگيز (و عام، کمي تحقير آميز) بود، زماني که کشف کردم که حقيقت در جاي ديگر قرار دارد. من حدس مي زنم که اعتقادات عاشقانه شما بايد روزي بميرد و اين روز براي من بود. ببينيد، آسان تر براي باور به جهان و خوشبيني در مورد آن، زماني که شما همچنين معتقديد که جهان قادر به داشتن يک پسر و يک ببر موجود در هم يک قايق راني براي 7 ماه و زنده ماندن. حقيقت اين است که اين کتاب احتمالا زندگي من را تغيير داد، نه در هيچ راهي بزرگ و فوق العاده. اما با چيزهاي کوچک، مشاهدات کوچک. مانند اينکه او از اينکه کاغذ را از دست مي دهد، مي ترسد تا روزهاي خود را در قايق نجات ثبت کند و به جاي آن از جوهر بيرون زد. مانند اينکه او تصميم گرفت تا سه اديان را درگير کند، نه فقط يک. اين کتاب و به ويژه Pi، نشان دهنده و تجسم يک شيوه زندگي است که من تحسين مي کنم. آن را نه در مورد اعتقاد به خدا، بلکه در مورد چيزي که لازم است به چيزي باور داشته باشيم، چيزي واقعا. خود، جهان، خير، زندگي، خدا. اگر به اندازه کافي واقعي به نظر برسد که اين اتفاق افتاده باشد، شايد دنياي واقعي در واقع جايي باشد که اين اتفاق مي افتد. و اين چيزي است که من مي خواهم باور کنم، حتي اگر زندگي واقعي ممکن است به من بگوييد به غير از اين.

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب زندگی پی


 کتاب ابوعلی گاو آدم کن
 کتاب احمد خلیفه خراب کن
 کتاب ابوعلی عروس پیداکن
 کتاب ابراهیم کیسه پاره کن
 کتاب آنتی گونه
 کتاب آقای ملک